英国的天气英语阅读理解_英语阅读理解英国天气变化
1.Weather has a strong effect on people 的英语阅读答案
2.英语阅读翻译49A,接纳人工翻译,在线等,急急急
Weather has a strong effect on people 的英语阅读答案
1. life
2. health
3. problems
4. worse
5. storm
6. difficult
7. feelings
8. weathers
9. better
10. why?
)6.?_______can?he?a?bad?effect?on?health.?
A.?Hot?and?wet?weather?
B.?Perfect?weather?
C.?Weather?change?
D.?High?intelligence?
(?
)7.?Intelligence?may?increase?during_________.?
A.?a?perfect?weather?
B.?a?storm?
C.?very?hot?weather?
D.?low?air?
(?
)8.?Low?air?pressure_________.?
A.?increase?forgetfulness?
B.?depresses?fat?people?
C.?makes?people?feel?hy?
D.?cause?heart?trouble?
(?
)9.?In?
―
perfect?weather
‖
of?64℉
,?____________.?
A.?people?are?forgetful?
B.?people?do?their?work?badly?
C.?thin?people?feel?cold?
D.?people?are?in?better?health?
(?
)10.?The?writer?wants?to?tell?us?that__________
A.
hot?and?cold?weather?influences?all?people?in?the?same?way?
B.
weather?influences?people
’
s?lives?
C.
there?is?a?perfect?kind?of?weather?for?people
’
s?work?and?health?
D.IQ?never?changes?during?weather?changes?
英语阅读翻译49A,接纳人工翻译,在线等,急急急
In Britain,just after the main television news programmes, audience figures rise.It’s weather forecast time.The BBc broadcasts forty-four live forecast a day,433 hours of weather a year,using forecasters from the Meteorological Office.The Met.Office makes predications about the weather severn days in advance.These are based on observations from the ground,from satellites and from radar.The observations are stored in a computer that can do up to 4,000 million calculations a second.
在英国,主要的电视新闻节目一结束观众的数字就飙升 - 天气预报时段登场了。英国国家广播公司(BBC) 每天进行44次现场预报,用来自气象局预测员的信息,一年播放长达433小时的气象节目。气象局通常在7天前做出关于天候的预测,这些预测是根据从地面、卫星和雷达所作的观测而来。这些观测数据被储存在一个能在每秒钟进行40亿次运算的电脑中。
In Britain the weather is news.A television weather forecast of ten begins with an interesting fact—the town with the top temperature of the day or the place with the most rain.”The public like that kind of information,” says senior forecaster Bill Giles. The BBC forecasters are professional meteorologists,but they do not he an easy job.The are the only presenters on television who do not use a script and they cannot see the map that they are describing. Viewers are often critical,especially of female presenters .One woman left her job after rude letters and press reports about her clothes.
在英国天气本身就被当成新闻。一段电视天气预报经常由一些有趣的事实报导开场 - 当日哪个城镇将会达到最高气温,或是哪个地方降雨最多等等。资深气象播报员 Bill Giles 说“社会大众喜欢诸如此类的资讯”。英国国家广播公司(BBC) 的气象播报员都是专业的气象学家,但他们的工作可不轻松。他们是唯一一群不用手稿的电视节目工作者,而且他们在表述天气情况时连地图都无法看到。观众则对他们百般挑剔,尤其是女播报员。有位女士就因为受到观众和媒体对她服装的无礼评论而离职了。
The British talk about the weather more than almost any other subject,so it is a surprise to discover that seventy percent of television viewers cannot remember what they saw on the weatehr forecasts.”What hens is that people like watching and hearing the forecasts, but they probably only take real notice what they need to ----when they’re going on holidays or wondering what the weather will be like for the tennis at Wimbledon,’says one forecaster. “Or, of course,when we make mistakes!”
英国人谈论天气比任何其他话题都来得多,所以要说70%的观众记不清他们在天气预报中看到了什么是件令人惊讶的事。一位气象播报员如是说:“尽管大家喜欢收看收听这些预报,他们实际上只会注意和他们切身相关的信息 - 当他们要出外度了,或者好奇温布顿网球公开赛期间会是什么样的天气。当然,或者是当我们出错的时候。”
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。